top of page

Determining if someone may be a victim of Labor or Commercial Sexual Exploitation:

La determinación de si alguien puede ser una víctima de explotación laboral o sexual comercial:

* Is the person free to come and go as they please

* Tiene la persona la libertad de ir y venir a su antojo

* Is under 18 and providing or soliciting commercial sex

* Tiene menos de 18 años y proporcionan o solicita sexo comercial

* Is unpaid, paid very little, paid only through tips

* No les pagados, pagadoo muy poco, pagó sólo a través de propinas

* Works excessively long hours/ odd hours

* Trabajan excesivamente larga horas / horas extrañas

* Not allowed breaks or have unusual work restriction

* No se permiten descansos o tienen restricción del trabajo inusual

* Owes a large debt and unable to pay it or has no concept of how much is still owed

* Debe una gran deuda y no puede pagar o no tiene idea de lo que se debe

* Was recruited under false pretenses or promises

* Fue reclutado bajo falsos pretextos o promesas

* High security measures exist in the work and/or living locations (e.g. opaque windows, boarded up windows, bars on windows, barbed wire, security cameras, etc.)

* Existen medidas de alta seguridad en el trabajo y / o ubicaciones de vida (por ejemplo, ventanas opacas, ventanas cubiertas, rejas en las ventanas, alambre de púas, cámaras de seguridad, etc.)



Behavioral Signs:

Signos de Comportamiento:

  • Is fearful, anxious, depressed, submissive, tense, or nervous/paranoid
  • Es temeroso, ansioso, deprimido, sumisa, tenso o nervioso / paranoico
  • Exhibits unusually fearful or anxious behavior after bringing up law enforcement
  • Exhibe una conducta inusualmente temerosa o ansiosa después de la crianza de aplicación de la ley
  • Avoids eye contact
  • Evita el contacto visual


Poor Physical Health

Mala salud física

  • Lacks health care
  • Falta de atención médica
  • Appears malnourished
  • Aparece desnutrido
  • Shows signs of physical and/or sexual abuse, physical restraint, confinement, or torture
  • Muestra señales de abuso físico y / o sexual, restricción física, el confinamiento o la tortura
  • Street name Tattoos, gang names, Symbols, ( Santa Muerte As shown in picture above) Bar codes, numbers
  • Tatuajes de nombres de la calles , nombres de pandillas, símbolos, (Santa Muerte Como se muestra en la imagen superior) Los códigos de barras, números


Lack of Control:

La falta de control:

  • Has few or no personal possessions
  • Tiene pocos o ningún posesiones personales
  • Is not in control of his/her own money, no financial records, or bank account
  • No está en control de su propio dinero, no hay registros financieros, o una cuenta bancaria
  • Is not in control of his/her own identification documents (ID or passport or Visa)
  • No está en control de sus propios documentos de identidad (ID o pasaporte o visa)
  • Is not allowed or able to speak for themselves (a third party may insist on being present and/or translating)
  • No está permitido o no pueden hablar por sí mismos (un tercero puede insistir en estar presente y / o traducir)


Other:

Otros:

  • Claims of just visiting and inability to clarify where he/she is staying/address
  • Las reclamaciones de simplemente visitar y la incapacidad para aclarar donde él / ella se aloja / dirección
  • Lack of knowledge of whereabouts and/or do not know what city he/she is in
  • La falta de conocimiento del paradero y / o no saben en qué ciudad él / ella está
  • Loss of sense of time
  • Pérdida del sentido del tiempo
  • Has numerous inconsistencies in his/her story
  • Tiene numerosas inconsistencias en su su historia
  • Calls others around them their wife in-laws, Daddy, Uncles when it is clear these people probably are not
  • Llama a otros alrededor de ellos su esposa suegros, papá, tíos, cuando está claro que estas personas probablemente no lo son
bottom of page